Isaías 27:4 - Gloss Spanish4 Enojo no a-mí ¿Quién-me-pondrá cardo espino en-la-batalla pisotearé contra-ella la-quemaré a-una Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19604 No hay enojo en mí. ¿Quién pondrá contra mí en batalla espinos y cardos? Yo los hollaré, los quemaré a una. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente4 Mi enojo habrá desaparecido. Si encuentro zarzas y espinos en crecimiento, los atacaré; los quemaré, Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)4 - 'Yo me quedo sin cerca, ¿y de dónde me vienen esas malezas?' - 'Yo mismo les haré la guerra y a todos les prenderé fuego;' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion4 No hay indignación en mí; Si me diera espinos y cardos, Me lanzaría sobre ella para quemarlos todos; Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19754 ¡No estoy airado! Si encuentro zarzas y espinas, saldré a moverles guerra, las incendiaré todas juntas, Gade chapit la |