Isaías 26:19 - Gloss Spanish19 Vivirán tus-muertos mi-cadáver se-levantarán despierten y-griten-con-alegría moradores-de polvo pues rocío-de mañanas tu-rocío tierra cadáveres dará - Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196019 Tus muertos vivirán; sus cadáveres resucitarán. ¡Despertad y cantad, moradores del polvo! porque tu rocío es cual rocío de hortalizas, y la tierra dará sus muertos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente19 Pero los que mueren en el Señor vivirán; ¡sus cuerpos se levantarán otra vez! Los que duermen en la tierra se levantarán y cantarán de alegría. Pues tu luz que da vida descenderá como el rocío sobre tu pueblo, en el lugar de los muertos. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)19 ¡Tus muertos revivirán, y sus cadáveres resucitarán! Despierten y den gritos de júbilo todos ustedes, que yacen en el polvo. Que baje tu rocío, Señor, rocío de luz, y la tierra nos devolverá a los muertos. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion19 ¡Tus muertos vivirán! ¡Con mi cuerpo muerto° resucitarán! ¡Despertad y cantad jubilosos moradores del polvo! Porque tu rocío es rocío de luz, la tierra parirá a las sombras. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197519 Revivirán tus muertos, tus cadáveres se levantarán, se despertarán, exultarán los moradores del polvo; pues rocío de luces es tu rocío, y la tierra echará de su seno las sombras'. Gade chapit la |