Isaías 11:4 - Gloss Spanish4 Y-juzgará con-justicia necesitados y-decidirá con-equidad a-pobres-de-tierra y-golpeará-tierra con-vara-de su-boca y-con-aliento-de sus-labios matará impío Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19604 sino que juzgará con justicia a los pobres, y argüirá con equidad por los mansos de la tierra; y herirá la tierra con la vara de su boca, y con el espíritu de sus labios matará al impío. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente4 Hará justicia a los pobres y tomará decisiones imparciales con los que son explotados. La tierra temblará con la fuerza de su palabra, y bastará un soplo de su boca para destruir a los malvados. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)4 sino que hará justicia a los débiles y defenderá el derecho de los pobres del país. Su palabra derribará al opresor, el soplo de sus labios matará al malvado. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion4 Sino que juzgará con justicia a los pobres, Y arbitrará con equidad por los mansos° de la tierra; Herirá al opresor° con la vara de su boca, Y con el espíritu de sus labios matará° al impío. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19754 Juzgará con justicia a los míseros, sentenciará con rectitud a los pobres de la tierra. Herirá al violento con la vara de su boca, matará al impío con el aliento de sus labios. Gade chapit la |