Habacuc 2:7 - Gloss Spanish7 ¿Acaso-no de-repente se-levantará tus-expoliadores y-se-despertarán los-que-te-hacen-temblar entonces-serás por-víctima de-ellos Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19607 ¿No se levantarán de repente tus deudores, y se despertarán los que te harán temblar, y serás despojo para ellos? Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente7 De repente tus deudores tomarán medidas. Se volverán en tu contra y te quitarán todo lo que tienes, mientras que tú te quedarás temblando e impotente. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)7 Vendrán, de pronto tus acreedores, y se despertarán quienes te quiten todas tus cosas. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion7 ¿No se alzarán de pronto los que te han de saquear? ¿No se despertarán los que te han de oprimir con violencia para que le seas objeto de rapiña? Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19757 ¿No se levantarán de repente tus acreedores, y no despertarán tus exactores? Entonces tú serás su presa. Gade chapit la |