Génesis 46:2 - Gloss Spanish2 Y-dijo Dios a-Israel en-visiones-de la-noche: y-dijo Jacob Jacob, y-dijo heme-aquí. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19602 Y habló Dios a Israel en visiones de noche, y dijo: Jacob, Jacob. Y él respondió: Heme aquí. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente2 Durante la noche, Dios le habló en una visión. —¡Jacob! ¡Jacob! —lo llamó. —Aquí estoy —respondió Jacob. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)2 Dios habló a Israel durante la noche en una visión y le dijo: 'Jacob, Jacob. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion2 Y habló ’Elohim a Israel en visiones de noche, y le dijo: ¡Jacob! ¡Jacob! Y él dijo: Heme aquí. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19752 Habló Dios a Israel en visión nocturna, diciéndole: 'Jacob, Jacob'. Él respondió: 'Aquí estoy'. Gade chapit la |