Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Génesis 4:15 - Gloss Spanish

15 Y-dijo a-él YHVH No-así todo-el-que-mate Caín siete-veces será-vengado; y-puso YHVH a-Caín señal para-no matar-a-él todo-el-que-encontrándole.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

15 Y le respondió Jehová: Ciertamente cualquiera que matare a Caín, siete veces será castigado. Entonces Jehová puso señal en Caín, para que no lo matase cualquiera que le hallara.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

15 El Señor respondió: —No, porque yo castigaré siete veces a cualquiera que te mate. Entonces el Señor le puso una marca a Caín como advertencia para cualquiera que intentara matarlo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

15 Yavé le dijo: 'No será así: me vengaré siete veces de quien mate a Caín. Y Yavé puso una marca a Caín para que no lo matara el que lo encontrara.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

15 Entonces YHVH le dijo: Ciertamente cualquiera que mate a Caín, siete veces será castigado. Y puso YHVH a Caín una señal a fin de que no lo hiriera cualquiera que lo encontrara.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 Le respondió Yahveh: 'No será así; pues si alguno mata a Caín, Caín será vengado siete veces'. Yahveh puso una señal sobre Caín para que nadie que se encontrara con él lo matara.

Gade chapit la Kopi




Génesis 4:15
15 Referans Kwoze  

Que siete-veces es-vengado-Caín, y-Lamech setenta y-siete


Y-también por-mano-de-Jehú hijo-de-Hanani El-profeta la-palabra-de-YHVH fue a-Basa y-a-su-casa y-sobre todo-el-mal que-había-hecho a-ojos-de YHVH para-ofenderlo con-obra-de sus-manos para-ser como-la-casa-de Jeroboam y-por que-mató a-él -


Mi-Dios en-su-misericordia en-su-misericordia vendrá-a-mi-encuentro Dios hará-que-yo-mire-ufano a-mis-adversarios


Y-devuelve a-nuestros-vecinos siete-veces en-su-seno se-afrenta con-que te-han-afrentado Señor


Pero-si-es-hallado abonará el-séptuplo --toda-la-riqueza de-su-casa dará


Y-dijo YHVH a-él a-él pasa por-dentro-de la-ciudad por-dentro-de Jerusalén y-pon una-marca sobre-frentes-de los-hombres los-que-gimen y-los-que-se-lamentan por todas-las-abominaciones las-que-se-hacen en-medio-de-ella


Anciano joven y-muchacha y-niñito y-mujeres maten hasta-exterminar pero-a-todo-aquel que-sobre-él la-marca no-toquen y-en-mi-santuario empiecen y-empezaron por-los-hombres los-ancianos que delante-de el-templo


Y-dijo YHVH a-él llama su-nombre Jizreel pues-todavía un-poco Y-castigaré --sangres-de Jizreel sobre-casa-de Jehú y-haré-cesar Reino-de casa-de Israel


Y-si-hasta-éstas no escuchan-ustedes a-mi entonces-continuaré castigando a-ustedes siete-(veces) sobre-sus-pecados.


Mas-si-ustedes-anduvieren conmigo (en)-hostilidad y-no acceden a-escuchar a-mi, entonces-agregaré sobre-ustedes azote siete-(veces) conforme-a-sus-pecados.


Y-andaré incluso-Yo con-ustedes en-hostilidad, y-azotaré a-ustedes también-Yo siete-(veces) sobre-sus-pecados.


Y-andaré con-ustedes con-furia-de-hostilidad, y-castigaré a-ustedes ciertamente-Yo siete-(veces) sobre-sus-pecados.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite