Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Génesis 32:6 - Gloss Spanish

6 Y-es-para-mí ganado y-asno y-rebaño y-siervo y-sierva y-envié a-decir a-mi-señor encontrar-favor en-tus-ojos

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

6 Y los mensajeros volvieron a Jacob, diciendo: Vinimos a tu hermano Esaú, y él también viene a recibirte, y cuatrocientos hombres con él.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Después de transmitir el mensaje, los mensajeros regresaron y le informaron a Jacob: «Nos encontramos con su hermano Esaú y ya viene en camino a su encuentro, ¡con un ejército de cuatrocientos hombres!».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 He adquirido bueyes, burros, rebaños, mozos y sirvientas. Y ahora quiero avisarte, esperando que me recibirás bien.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

6 Y los mensajeros volvieron a Jacob diciendo: Fuimos a tu hermano Esaú, y también él viene a tu encuentro con cuatrocientos hombres.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 He adquirido bueyes y asnos, ganado menor, siervos y siervas, y he enviado a notificarlo a mi señor, para hallar gracia ante tus ojos''.

Gade chapit la Kopi




Génesis 32:6
14 Referans Kwoze  

Y-condujo --todo-su-ganado y-todo-su-ganancia que acumuló ganado-de su-posesión que acumulado en-Padán-Aram para-ir a-Isaac su-padre a-tierra-de Canaán


Soy-menor que-todas las-mercedes y-de-toda-la-fidelidad que hiciste a-tu-siervo pues con-mi-cayado crucé --el-Jordán el-éste y-ahora soy para-dos grupos


Y-volvieron los-mensajeros a-Jacob diciendo fuimos a-tu-hermano a-Esaú y-también viniente a-tu-encuentro y-cuatro-cientos hombres con-él


Y-temió Jacob mucho y-se-angustió a-él y-dividió --el-pueblo que-con-él y-las-ovejas y-las-vacas y-los-camellos para-dos grupos


Y-alzó Jacob sus-ojos y-miró y-he-aquí Esaú venía y-con-él cuatro cientos hombres y-repartió --los-niños de-Lea y-de-Raquel y-de dos-de sus-siervas


Y-dijo Esaú Dejaré-ahora contigo de-la-gente que conmigo y-dijo por-qué esto halle-gracia en-ojos-de mi-señor


Y-dijo ¿qué para-ti todo-el-grupo el-éste que me-encontré y-dijo para-hallar-gracia en-tus-ojos señor-mío


Y-dijo Siquem a-padre-de-ella y-a-hermanos-de-ella hallo-gracia en-sus-ojos y-lo-que digan a-mí daré


Y-dijeron nos-diste-la-vida; hallemos-gracia en-ojos-de mi-señor y-seremos siervos para-Faraón


Como-si huyera un-hombre de-delante-de el-león y-lo-encuentra el-oso y-entra-en la-casa y-apoya su-mano en-la-pared y-le-muerde la-serpiente


y-ella-dijo he-encontrado-gracia en-tus-ojos mi-señor ciertamente me-has-consolado y-ciertamente has-hablado a-el-corazón-de tu-sierva y-yo no soy como-una-de tus-criadas


Y-dijo Rut la-moabita a-Noemí: Me-voy-por-favor al-campo a-espigar espigas tras-de quien encuentre-gracia a-sus-ojos. Y-dijo a-ella: Ve, hija-mía.


y-ella-dijo encuentre tu-sierva gracia a-tus-ojos y-se-fue la-mujer por-su-camino y-comió y-su-rostro no-fue-para-ella mas


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite