Génesis 22:8 - Gloss Spanish8 Y-dijo Abraham Dios proveerá-para-él el-cordero para-holocausto hijo-mio y-anduvieron ellos-dos juntos Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19608 Y respondió Abraham: Dios se proveerá de cordero para el holocausto, hijo mío. E iban juntos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente8 —Dios proveerá un cordero para la ofrenda quemada, hijo mío —contestó Abraham. Así que ambos siguieron caminando juntos. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)8 Abrahán le respondió: 'Dios mismo proveerá el cordero, hijo mío. Y continuaron juntos el camino. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion8 Dijo Abraham: ’Elohim se proveerá el cordero para el holocausto, hijo mío. Y ambos iban juntos. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19758 Contestó Abrahán: 'Dios se proveerá de cordero para el holocausto, hijo mío'. Y prosiguieron los dos juntos. Gade chapit la |