Ezequiel 32:18 - Gloss Spanish18 Hijo-de-hombre lamenta por-multitud-de Egipto y-arrójalo a-ella y-a-hijas-de naciones poderosas a-país-de profundidades con-los-que-bajan-a hoyo Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196018 Hijo de hombre, endecha sobre la multitud de Egipto, y despéñalo a él, y a las hijas de las naciones poderosas, a lo profundo de la tierra, con los que descienden a la sepultura. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente18 «Hijo de hombre, laméntate por las multitudes de Egipto y por las demás naciones poderosas. Pues los enviaré al mundo de abajo, junto con los que descienden a la fosa. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)18 Hijo de hombre, laméntate por la gloria de Egipto. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion18 Hijo de hombre, endecha por la multitud de Egipto, Y despéñalo junto con las hijas de las naciones poderosas a lo profundo de la tierra, Con los que bajan a la sepultura. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197518 'Hijo de hombre, laméntate por la multitud de Egipto y hazla bajar, a ella y a las hijas de las naciones poderosas, al país de los abismos, con los que bajan a la fosa. Gade chapit la |