Ezequiel 3:14 - Gloss Spanish14 Y-un-espíritu-del-viento me-levantó y-me-tomó y-fui amargado en-furor-de mi-espíritu y-mano-de-YHVH sobre-mí fuerte Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196014 Me levantó, pues, el Espíritu, y me tomó; y fui en amargura, en la indignación de mi espíritu, pero la mano de Jehová era fuerte sobre mí. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente14 El Espíritu me levantó y me sacó de allí. Salí amargado y confundido, pero era fuerte el poder del Señor sobre mí. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)14 El espíritu me había levantado, me había arrebatado. Quedé lleno de amargura, con el espíritu afiebrado, porque la mano de Yavé pesaba fuertemente sobre mí. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion14 Me alzó pues el espíritu, y me llevó, y yo iba con amargura, en la indignación de mi espíritu, pues la mano de YHVH pesaba gravemente sobre mí. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197514 El espíritu me elevó y me arrebató, y yo iba amargado por la excitación de mi espíritu, pues la mano de Yahveh pesaba sobre mí. Gade chapit la |