Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Ezequiel 22:11 - Gloss Spanish

11 Y-hombre con-mujer-de su-prójimo comete abominación y-hombre a-su-nuera contaminó con-perversión y-hombre a-su-hermana hija-de-su-padre violó-en-Ti

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Cada uno hizo abominación con la mujer de su prójimo, cada uno contaminó pervertidamente a su nuera, y cada uno violó en ti a su hermana, hija de su padre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Dentro de tus murallas viven hombres que cometen adulterio con la mujer de su vecino, que deshonran a sus nueras o violan a sus propias hermanas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 otro comete el adulterio, otro violenta a su nuera, otro viola a su propia hermana, a la hija de su padre.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

11 En ti cada uno cometió abominación con la mujer de su prójimo, y cada uno mancilló a su nuera, y cada uno violó a su hermana, hija de su padre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 El uno comete abominación con la mujer de su prójimo, el otro mancha a su nuera con la impureza, el otro abusa en ti de su hermana, hija de su propio padre.

Gade chapit la Kopi




Ezequiel 22:11
25 Referans Kwoze  

y-sucedió después-de-esto que-para-Absalón hijo-de-David hermana bella y-su-nombre Tamar y-se-enamoró-de-ella Amnón hijo-de-David


presentó a-él para-comer. y-agarró-a-ella y-dijo a-ella ven acuéstate conmigo hermana-mía


pero-no quiso oír a-su-voz y-era-más-fuerte que-ella y-la-forzó y-se-acostó con-ella


Que Por hicieron maldad en-Israel y-adulteraron con-mujeres-de sus-prójimos y-hablaron palabra en-mi-nombre mentira que no les-mandé y-yo el-que-conoce el-que-conoce y-testigo declaración-de-YHVH -


Y-tensan --su-lengua su-arco mentira y-no con-la-verdad se-han-fortalecido en-la-tierra pues de-maldad en-maldad van y-a-mí no-reconocen declaración-de-YHVH -


Aunque-él --todas-estas-cosas no haga pero también en-los-montes coma y-a-mujer-de su-prójimo viole


En-los-montes no come y-sus-ojos no levanta a-ídolos-de casa-de Israel y-a-mujer-de su-prójimo no deshonre y-a-mujer menstruosa no se-acerque


Se-apoyan en-su-espada hacen abominación Y-hombre --mujer-de su-prójimo contaminan entonces-la-tierra poseerán -


Desnudez-de tu-nuera no descubrirás mujer-de tu-hijo ella no descubrirás su-desnudez -


Y-a-mujer-de tu-vecino no-darás tu-emisión tu-semen para-contaminarte-con-ella


Hombre cualquiera a-todo-pariente-de su-carne no se-acercará para-descubrir desnudez Yo YHVH -


Desnudez-de tu-hermana hija-de-tu-padre o hija-de-tu-madre nacida-de casa o nacida-de fuera no descubrirás su-desnudez -


Y-hombre que adultera con-mujer-de otro que adultera con-mujer-de su-prójimo morir-morirá el-que-adultera y-la-que-adultera


Y-hombre que yaciere con-su-nuera morir morirán ellos-dos maldad hicieron sangres-de-ellos en-ellos


Y-hombre que-tome --su-hermana hija-de-su-padre o hija-de-su-madre y-vea --su-desnudez y-ella-vea --desnudez-de-él detestable esto y-serán-cortados a-ojos-de hijos-de pueblo-de-ellos Desnudez-de hermana-de-él descubrió su-culpa llevará


Y-me-acercaré a-ustedes para-el-juicio y-seré testigo presto contra-los-hechiceros contra-los-adúlteros y-contra-los-que-juran en-falso y-contra-defraudadores-de jornal-de-jornalero viuda y-huérfano y-privan-de-justicia-a-extranjero y-no me-temen dice YHVH-de ejércitos


Si-se-hallare hombre yaciente con-mujer casada-con-señor entonces-morirán también-ellos-dos el-hombre el-yaciente con-la-mujer y-la-mujer y-quitarás el-mal de-Israel -


Maldito el-que-yaciere con-su-hermana hija-de-su-padre o hija-de-su-madre y-dirá todo-el-pueblo Amén -


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite