Ezequiel 2:7 - Gloss Spanish7 Y-hablarás --mis-palabras a-ellos: tanto-si-escuchan como-si-desoyen pues rebeldes ellos - Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19607 Les hablarás, pues, mis palabras, escuchen o dejen de escuchar; porque son muy rebeldes. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente7 Debes darles mis mensajes, te escuchen o no. Sin embargo, no te escucharán, ¡porque son totalmente rebeldes! Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)7 Les transmitirás mis palabras, te escuchen o no, porque son una raza de rebeldes. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion7 Les hablarás pues mis palabras, escuchen o dejen de escuchar, porque son muy rebeldes. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19757 Les dirás mis palabras te escuchen o no te escuchen, pues son una raza rebelde'. Gade chapit la |