Ezequiel 2:8 - Gloss Spanish8 Y-tú hijo-de-hombre escucha - lo-que-Yo hablo a-ti no-seas-rebelde como-casa-de la-rebeldía abre tu-boca y-come - lo-que-Yo doy a-ti Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19608 Mas tú, hijo de hombre, oye lo que yo te hablo; no seas rebelde como la casa rebelde; abre tu boca, y come lo que yo te doy. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente8 Hijo de hombre, presta atención a lo que te digo. No seas rebelde como ellos. Abre la boca y come lo que te doy». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)8 Ahora, hijo de hombre, escucha lo que te voy a decir, no te rebeles como esa raza de rebeldes, sino que abre la boca y come lo que te doy. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion8 Pero tú, hijo de hombre, escucha lo que Yo te hablo. No seas rebelde como la casa rebelde. ¡Abre tu boca y come lo que te doy! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19758 'Tú pues, hijo de hombre, escucha lo que voy a decirte: No seas rebelde como la raza rebelde; abre la boca y come lo que voy a darte.' Gade chapit la |