Ezequiel 16:25 - Gloss Spanish25 En-todo-principio-de camino construiste santuario-elevado e-hiciste-abominable --tu-belleza y-abriste --tus-piernas a-todo-el-que-pasaba y-aumentaste --tus-fornicaciones tus-fornicaciones Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196025 En toda cabeza de camino edificaste lugar alto, e hiciste abominable tu hermosura, y te ofreciste a cuantos pasaban, y multiplicaste tus fornicaciones. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente25 En cada esquina contaminaste tu belleza ofreciendo tu cuerpo a todo el que pasaba, en una interminable ola de prostitución. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)25 en todas las entradas de camino levantaste un montículo. Profanaste tu belleza, ofreciste tu cuerpo a cuantos pasaban y te revolcaste en la perdición. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion25 Erigías tus lugares altos en cada encrucijada, y así envileciste tu hermosura, abriéndote de piernas al primero que pasaba, prostituyéndote continuamente. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197525 En la cabecera de cada camino construiste tu prostíbulo, hiciste repugnante tu belleza, te entregaste a todo transeúnte, multiplicaste tus prostituciones. Gade chapit la |