Éxodo 4:12 - Gloss Spanish12 Y-ahora ve y-yo estaré con-tu-boca y-te-enseñaré que hablarás Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196012 Ahora pues, ve, y yo estaré con tu boca, y te enseñaré lo que hayas de hablar. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente12 ¡Ahora ve! Yo estaré contigo cuando hables y te enseñaré lo que debes decir. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)12 ¿Quién hace que uno vea y que el otro sea ciego o sordo? ¿No soy yo, Yavé? Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion12 Ahora pues, ve, y Yo estaré con tu boca, y te instruiré acerca de lo que hablarás. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197512 Así que vete. Yo estaré en tu boca, y te sugeriré lo que hayas de hablar'. Gade chapit la |