Éxodo 33:22 - Gloss Spanish22 Y-será al-pasar mi-gloria entonces-te-pondré en-hendidura-de la-roca y-pondré mi-mano sobre-ti hasta-mi-pasar Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196022 y cuando pase mi gloria, yo te pondré en una hendidura de la peña, y te cubriré con mi mano hasta que haya pasado. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente22 Cuando pase mi gloriosa presencia, te esconderé en la grieta de la roca y te cubriré con mi mano hasta que yo haya pasado. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)22 al pasar mi Gloria, te pondré en el hueco de la roca y te cubriré con mi mano hasta que yo haya pasado. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion22 y sucederá que cuando pase mi gloria, te pondré en la hendidura de la roca y te cubriré con la palma de mi mano hasta que haya pasado. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197522 Cuando pase mi gloria, te meteré en la hendidura de la roca y te cubriré con la palma de mi mano hasta que yo haya pasado. Gade chapit la |