Éxodo 32:17 - Gloss Spanish17 Y-oyó Josué --voz-de el-pueblo en-clamor-de-él y-dijo a-Moisés ruido-de batalla en-el-campamento Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196017 Cuando oyó Josué el clamor del pueblo que gritaba, dijo a Moisés: Alarido de pelea hay en el campamento. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente17 Cuando Josué oyó el alboroto del pueblo, que gritaba desde abajo, exclamó a Moisés: —¡Parece que hay guerra en el campamento! Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)17 Josué estaba con Moisés, y al oír el griterío del pueblo dijo: '¡Hay gritos de guerra en el campamento!' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion17 Y cuando Josué oyó la voz del pueblo en su clamor, dijo a Moisés: ¡Voz de guerra en el campamento! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197517 Cuando oyó Josué el vocerío del pueblo que gritaba, dijo a Moisés: 'Se oyen gritos de guerra en el campamento'. Gade chapit la |