Éxodo 18:23 - Gloss Spanish23 Si --la-cosa ésta haces y-te-manda Dios entonces-podrás continuar y-también todo-el-pueblo el-éste a-su-lugar irá con-paz Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196023 Si esto hicieres, y Dios te lo mandare, tú podrás sostenerte, y también todo este pueblo irá en paz a su lugar. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente23 Si sigues este consejo, y si Dios así te lo ordena, serás capaz de soportar las presiones, y la gente regresará a su casa en paz. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)23 Si procedes como te digo, Dios te comunicará sus decisiones y tú podrás hacerles frente, y toda esa gente llegará felizmente a su tierra. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion23 Si haces tal cosa, y ’Elohim así te lo ordena, entonces podrás estar firme, y todo este pueblo también podrá ir en paz a su lugar. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197523 Si lo haces así, y Dios te comunica sus instrucciones, podrás resistir y todo este pueblo regresará en paz a su casa'. Gade chapit la |