Esdras 4:15 - Gloss Spanish15 Para-que se-busque en-el-libro-de-las-memorias de nuestros-padres y-hallarás en-el-libro-de las-memorias y-sabrás que la-ciudad ésta ciudad rebelde y-perjudicial a-reyes y-provincias y-rebelión han-promovido en-medio-de-ella desde-tiempo antiguo por-esto la-ciudad esta fue-destruida Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196015 para que se busque en el libro de las memorias de tus padres. Hallarás en el libro de las memorias, y sabrás que esta ciudad es ciudad rebelde, y perjudicial a los reyes y a las provincias, y que de tiempo antiguo forman en medio de ella rebeliones, por lo que esta ciudad fue destruida. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente15 Sugerimos que se investigue en los registros de sus antepasados, en los que descubrirá lo rebelde que fue esa ciudad en la antigüedad. De hecho, fue destruida a causa de su larga y conflictiva historia de rebelión contra los reyes y las naciones que la controlaban. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)15 es por eso que enviamos esta información al rey. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion15 para que se indague en el rollo de las Memorias° de tus padres; y hallarás en el rollo de las Memorias, y sabrás que esta ciudad es una ciudad rebelde, y perjudicial para reyes y provincias, y las revueltas se producían en su interior desde tiempos muy antiguos, motivo por el cual esta ciudad fue asolada. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197515 para que se investigue en los anales de tus padres, pues en esos anales hallarás y comprobarás que esta ciudad es una ciudad rebelde y funesta para los reyes y para las provincias, y que desde tiempos antiguos se han fraguado en ella sediciones. Por eso fue destruida esta ciudad. Gade chapit la |