Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Eclesiastés 9:14 - Gloss Spanish

14 Había-una-ciudad pequeña y-hombres en-ella pocos y-vino-a-ella un-rey grande y-cercó la y-construyó contra-ella baluartes grandes

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

14 una pequeña ciudad, y pocos hombres en ella; y viene contra ella un gran rey, y la asedia y levanta contra ella grandes baluartes;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Había una ciudad pequeña con unos cuantos habitantes, y vino un rey poderoso con su ejército y la sitió.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Había una pequeña ciudad, con pocos habitantes. Se presentó un rey y le puso sitio con parepetos y trincheras.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Una pequeña ciudad con pocos hombres en ella, y llega contra ella un gran rey, y la asedia y construye contra ella grandes torres de asedio.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Había una pequeña ciudad con pocos habitantes. Marchó contra ella un gran rey, la asedió y levantó frente a ella fuertes baluartes.

Gade chapit la Kopi




Eclesiastés 9:14
6 Referans Kwoze  

y-sucedió tras-esto que-reunió Ben-Hadad rey-de-Aram a-todo-su-ejército y-subió y-puso-sitio sobre-Samaria


También-este vi como-sabiduría bajo el-sol y-grande ello a-mí-me-pareció


Pero árbol que-conoces que-no-árbol-de comer él a-él usarás y-cortarás y-construirás baluarte contra-la-ciudad que-ella hace contra-ti batalla hasta derribarla -


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite