Deuteronomio 5:11 - Gloss Spanish11 No tomarás --nombre-de-YHVH tu-Dios en-vano pues no tendrá-por-inocente YHVH - quien-tome --su-nombre en-vano - Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196011 No tomarás el nombre de Jehová tu Dios en vano; porque Jehová no dará por inocente al que tome su nombre en vano. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente11 »No hagas mal uso del nombre del Señor tu Dios. El Señor no te dejará sin castigo si usas mal su nombre. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)11 No harás mal uso del nombre de Yavé, tu Dios, porque Yavé no dejará sin castigo a quien se aproveche de su nombre. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion11 No tomarás el nombre° de YHVH tu Dios en vano,° porque YHVH no dará por inocente al que tome su Nombre en vano. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197511 No pronunciarás el nombre de Yahveh, tu Dios, en vano, pues Yahveh no dejará impune al que pronuncie en vano su nombre. Gade chapit la |