Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Deuteronomio 2:21 - Gloss Spanish

21 Pueblo grande y-numeroso y-alto como-anaquitas y-los-destruyó YHVH de-delante-de-ellos y-los-echaron y-moraron en-lugar-de-ellos

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

21 pueblo grande y numeroso, y alto, como los hijos de Anac; a los cuales Jehová destruyó delante de los amonitas. Estos sucedieron a aquellos, y habitaron en su lugar,

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 También eran fuertes, altos y numerosos como los anaceos. Pero el Señor destruyó a los refaítas para que los amonitas se apoderaran de la tierra de ellos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 pueblo grande, numeroso y de altura descomunal, a semejanza de los enaceos. Yavé los exterminó por mano de los amonitas e hizo que éstos poblaran la tierra en su lugar.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

21 pueblo grande y numeroso, alto como los anaceos, que YHVH destruyó delante de ellos,° quienes los desposeyeron y habitaron en su lugar,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 pueblo grande, numeroso y de elevada estatura, como los anaquitas; pero Yahvé los exterminó ante ellos, los desalojaron y se establecieron en su lugar.

Gade chapit la Kopi




Deuteronomio 2:21
8 Referans Kwoze  

¿Dónde nosotros iremos nuestros-hermanos debilitaron --nuestro-corazón diciendo: pueblo más-grande y-alto que-nosotros ciudades grandes y-muros en-los-cielos y-también-hijos-de Anaceos vimos allí


Tierra-de-refaítas era-tenida también-ella refaítas moraban-en-ella antes pero-los-amonitas llamaban a-ellos zomzomitas


Como hizo a-hijos-de Esaú los-habitantes en-Seir que destruyó --el-horita de-delante-de-ellos y-les-echaron y-habitaron en-lugar-de-ellos hasta el-día el-éste


Pues sólo-Og rey-de el-Basán quedó de-resto-de los-Refaítas he-aquí su-cama cama-de hierro ¿Acaso-no ella en-Raba-de hijos-de Amón nueve codos su-longitud y-cuatro codos su-anchura por-antebrazo-de-hombre


¿Acaso no a-quien te-expulsa Quemos tu-Dios lo desposees y todo-al-que desposea YHVH nuestro-Dios ante-nosotros lo desposeeremos


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite