Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





2 Samuel 23:7 - Gloss Spanish

7 y-cualquiera toque a-ellos se-sirve-de hierro o-fuste-de lanza y-con-fuego quemar son-quemados en-el-sitio -

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Sino que el que quiere tocarlos Se arma de hierro y de asta de lanza, Y son del todo quemados en su lugar.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Se deben usar herramientas de hierro para cortarlos; serán completamente consumidos por fuego».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 El que quiere atreverse con ellas, se arma de un fierro o de un astil de lanza, se queman, se consumen con el fuego'.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Ninguno se acerca a ellos, Sino con el hierro o con el asta de la lanza, Y con fuego que los abrase por completo en su lugar.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Y si alguien las toca, es con hierro o el asta de la lanza, para ser consumidas en el fuego'.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 23:7
14 Referans Kwoze  

Los-harás como-horno de-fuego en-el-tiempo de-tu-enojo YHVH en-su-ira los-devorará y-los-consumirá en-el-fuego


Enojo no a-mí ¿Quién-me-pondrá cardo espino en-la-batalla pisotearé contra-ella la-quemaré a-una


Y-serán pueblos quemados cal-viva zarzales cortados con-fuego arderán -


Y-tú hijo-de-hombre no-tengas-temor de-ellos y-de-sus-palabras no-temas aunque zarzas y-espinos contigo y-con-escorpiones tú sentado de-sus-palabras no-temas y-a-causa-de-ellos no-te-asustes porque casa-de rebeldía ellos


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite