Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





2 Samuel 22:16 - Gloss Spanish

16 y-aparecieron corrientes-de mar quedaron-al-descubierto cimientos-de orbe a-amenaza-de YHVH al-soplo-de el-aliento-de su-nariz

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

16 Entonces aparecieron los torrentes de las aguas, Y quedaron al descubierto los cimientos del mundo; A la reprensión de Jehová, Por el soplo del aliento de su nariz.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 Luego, a la orden del Señor, a la ráfaga de su aliento, pudo verse el fondo del mar, y los cimientos de la tierra quedaron al descubierto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Apareció el fondo del mar, desnudas quedaron las bases de la tierra, ante la amenaza de Yavé, al estremecerlos el soplo de sus narices.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Entonces aparecieron los torrentes de las aguas, Y los cimientos del universo quedaron descubiertos, A la reprensión de YHVH, Por el soplo del aliento de su nariz.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Los cauces de las aguas se descubren y las bases del mundo se desnudan ante tus amenazas, oh Yahveh, al resuello tremendo de tu enojo.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 22:16
12 Referans Kwoze  

subió humo en-su-nariz y-fuego de-su-boca devoraba brazas ardían desde-él


Y-dije hasta-aquí llegarás y-no sobrepasarás y-aquí-se-detendrá el-orgullo de-tus-olas


Reprendió el-mar-de-cañas y-se-secó y-los-condujo por-las-profundidades como-por-un-desierto


Masquil de-Asaf ¿por-qué oh-Dios nos-has-desechado para-siempre y-humea tu-furor contra-las-ovejas de-tu-pastizal


escuchen montes --acusación-de YHVH los-permanentes fundamentos-de tierra pues pleito de-YHVH contra-su-pueblo y-contra-Israel disputará


Que-reprende el-mar y-lo-seca y-todo-Los-ríos hace-secar se-marchita Basán y-carmel y-flor-de Líbano se-marchita


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite