2 Reyes 4:26 - Gloss Spanish26 Ahora corre-pues a-su-encuentro y-di-a-ella ¿salud ?-para-ti ¿hay-salud ?-para-tu-marido ¿hay-salud ?-para-el-niño y-ella-dijo paz Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196026 Te ruego que vayas ahora corriendo a recibirla, y le digas: ¿Te va bien a ti? ¿Le va bien a tu marido, y a tu hijo? Y ella dijo: Bien. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente26 Corre a su encuentro y pregúntale: “¿Están todos bien, tú, tu esposo y tu hijo?”». «Sí —contestó ella—, todo está bien». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)26 Corre a encontrarla y pregúntale: ¿Cómo estás? ¿Tu marido se porta bien? ¿Cómo está el niño?' Ella respondió: '¡Bien!' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion26 Corre ahora a su encuentro, y dile: ¿Estás en paz? ¿Está en paz tu marido? ¿Está en paz el niño? Ella respondió: Shalom. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197526 Corre a su encuentro y pregúntale: '¿Estás bien? ¿Están bien tu marido y tu niño?''. Respondió ella: 'Sí; están bien'. Gade chapit la |