2 Reyes 3:27 - Gloss Spanish27 Y-tomó --su-hijo el-primogénito que-había-de-reinar en-su-lugar y-lo-ofreció holocausto sobre-la-muralla y-hubo enojo-grande contra-Israel y-partieron de-contra-él y-volvieron al-país - Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196027 Entonces arrebató a su primogénito que había de reinar en su lugar, y lo sacrificó en holocausto sobre el muro. Y hubo grande enojo contra Israel; y se apartaron de él, y se volvieron a su tierra. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente27 Después el rey de Moab tomó a su hijo mayor, el heredero al trono, y lo sacrificó como una ofrenda quemada sobre la muralla. En consecuencia, hubo un gran enojo contra Israel y los israelitas se retiraron y regresaron a su tierra. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)27 Entonces tomó a su hijo mayor, al que debía reinar en su lugar y lo ofreció en holocausto encima de la muralla. Luego de esto, los israelitas tuvieron graves dificultades, se retiraron de allí y regresaron a su país. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion27 Entonces tomó a su hijo primogénito, que había de reinar en su lugar, y lo ofreció en holocausto sobre el muro. Y hubo una gran indignación de parte de los israelitas, quienes se apartaron de él,° y volvieron a su tierra. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197527 Entonces, tomó a su hijo primogénito, el que había de reinar en su lugar, y lo ofreció en holocausto sobre las murallas. Se desató al punto un gran furor entre los israelitas, que se retiraron de allí y se volvieron a su tierra. Gade chapit la |