2 Reyes 24:1 - Gloss Spanish1 En-sus-días subió Nabucodonosor rey-de Babilonia y-fue-para-él Joyaquim siervo tres años y-volvió y-se-rebeló-contra-él Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19601 En su tiempo subió en campaña Nabucodonosor rey de Babilonia. Joacim vino a ser su siervo por tres años, pero luego volvió y se rebeló contra él. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente1 Durante el reinado de Joacim, Nabucodonosor, rey de Babilonia, invadió la tierra de Judá. Joacim se rindió y le pagó tributo durante tres años, pero después se rebeló. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)1 Por ese entonces, Nabucodonosor rey de Babilonia invadió el país, y durante tres años Joaquim estuvo sometido a aquél, pero luego se rebeló. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion1 En sus días subió Nabucodonosor, rey de Babilonia, y Joacim fue su vasallo durante tres años. Luego cambió de parecer y se rebeló contra él. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19751 En su tiempo, Nabucodonosor, rey de Babilonia, subió contra él. Joaquín le quedó sometido durante tres años. Pero luego se rebeló. Gade chapit la |
He-aquí-que envío y-tomaré a-todos-pueblos-de norte declaración-de-YHVH y-a-Nabucodonosor rey-de-Babilonia mi-siervo y-los-traeré contra-la-tierra la-ésta y-contra-sus-habitantes, y-contra todas-las-naciones las-estas alrededor y-los-destruiré y-los-pondré por-horror y-por-burla y-por-ruinas perpetuas