2 Reyes 22:19 - Gloss Spanish19 A-causa-de-que fue-blando-tu-corazón y-te-humillaste ante YHVH al-escuchar-tú lo-que he-dicho contra-el-lugar el-éste y-contra-sus-habitantes para-ser como-desolación y-como-maldición y-rasgaste --tus-vestiduras y-lloraste ante-mí. y-también yo he-escuchado oráculo-de-YHVH Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196019 y tu corazón se enterneció, y te humillaste delante de Jehová, cuando oíste lo que yo he pronunciado contra este lugar y contra sus moradores, que vendrán a ser asolados y malditos, y rasgaste tus vestidos, y lloraste en mi presencia, también yo te he oído, dice Jehová. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente19 ‘Estabas apenado y te humillaste ante el Señor al oír lo que yo pronuncié contra esta ciudad y sus habitantes, que esta tierra sería maldita y quedaría desolada. Rasgaste tu ropa en señal de desesperación y lloraste delante de mí, arrepentido. Ciertamente te escuché, dice el Señor. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)19 Tu corazón se ha conmovido y te has humillado delante de Yavé al oír lo que se dice en contra de este lugar y de sus habitantes, cuya suerte será espantosa, como una verdadera maldición. Rasgaste tu ropa y lloraste delante de mí y yo te he atendido -¡oráculo de Yavé! Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion19 pero ya que tu corazón está tierno y humillado delante de YHVH al escuchar lo que he pronunciado contra este lugar y contra sus habitantes, que llegarían a ser desolación y maldición, y has rasgado tus vestidos, y has llorado delante de mí, también Yo he escuchado, dice YHVH. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197519 'Por haberse conmovido tu corazón y por haberte humillado tú ante Yahveh al oír lo que he pronunciado contra este lugar y sus habitantes, que se han de convertir en objeto de desolación y maldición, y por haber rasgado tus vestiduras y llorado en mi presencia, yo también te he escuchado. ¡Oráculo de Yahveh! Gade chapit la |