2 Crónicas 6:21 - Gloss Spanish21 Pues-Oirás --las-súplicas-de tu-siervo y-de-tu-pueblo Israel cuando oren hacía-el-lugar este y-tú oirás desde-el-lugar-de tu-morada desde-los-cielos que-oigas y-perdones Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196021 Asimismo que oigas el ruego de tu siervo, y de tu pueblo Israel, cuando en este lugar hicieren oración, que tú oirás desde los cielos, desde el lugar de tu morada; que oigas y perdones. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente21 Que atiendas las peticiones humildes y fervientes de mi parte y de tu pueblo Israel cuando oremos hacia este lugar. Sí, óyenos desde el cielo donde tú vives y, cuando nos escuches, perdona. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)21 Oye, pues, las plegarias de tu siervo y las de Israel, tu pueblo, cuando recen en este lugar. Escucha tú desde el lugar de tu morada, desde los cielos; escucha y perdona. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion21 Y Tú oirás las súplicas de tu siervo y de tu pueblo Israel cuando oren hacia este lugar. ¡Sí!, oye desde el lugar de tu morada en los cielos, y cuando hayas oído, entonces perdona. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197521 Escucha, pues, la súplica de tu siervo y de tu pueblo Israel cuando oren en este lugar. Escucha desde el lugar de tu morada, en el cielo. Escucha y perdona. Gade chapit la |