2 Crónicas 33:8 - Gloss Spanish8 Y-no volveré a-retirar --el-pie-de Israel de-sobre la-tierra que yo-asigné a-sus-padres Sólo si-procuran hacer - todo-lo-que les-he-mandado respecto-a-toda-la-ley y-los-estatutos y-las-ordenanzas por-mano-de-Moisés Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19608 y nunca más quitaré el pie de Israel de la tierra que yo entregué a vuestros padres, a condición de que guarden y hagan todas las cosas que yo les he mandado, toda la ley, los estatutos y los preceptos, por medio de Moisés. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente8 Si los israelitas se aseguran de obedecer mis mandatos —todas las leyes, los decretos y las ordenanzas que les di por medio de Moisés—, no los expulsaré de esta tierra que aparté para sus antepasados». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)8 Y no apartaré más el pie de Israel de sobre la tierra que di a sus padres, con tal que procuren hacer según todo lo que les he mandado, según toda la Ley, los decretos y las normas ordenadas por Moisés. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion8 y no volveré a quitar el pie de Israel de sobre la tierra que di a vuestros padres, con tal que se cuiden de poner en práctica cuanto les ordené mediante Moisés respecto a toda la Ley, los estatutos y las ordenanzas. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19758 Y no volveré a permitir que anden errantes los pies de Israel fuera de la tierra que di a vuestros padres, a condición de que procuren dar cumplimiento a todo cuanto yo les ordené: la ley, los mandamientos y los preceptos transmitidos por medio de Moisés'. Gade chapit la |