2 Crónicas 20:22 - Gloss Spanish22 Y-al-tiempo-que comenzaron con-cánticos y-con-alabanza dio YHVH emboscadas contra-los-hijos-de Amón Moab, y-del-monte-de-Seír que-venían contra-Judá y-fueron-abatidos Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196022 Y cuando comenzaron a entonar cantos de alabanza, Jehová puso contra los hijos de Amón, de Moab y del monte de Seir, las emboscadas de ellos mismos que venían contra Judá, y se mataron los unos a los otros. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente22 Cuando comenzaron a cantar y a dar alabanzas, el Señor hizo que los ejércitos de Amón, de Moab y del monte Seir comenzaran a luchar entre sí. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)22 En el momento en que comenzaron las aclamaciones y las alabanzas, Yavé preparó una trampa en que cayeron los hijos de Amón, los de Moab y los del monte Seír que habían venido para atacar a Judá. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion22 Y cuando comenzaron a entonar los cánticos de alabanza,° YHVH puso emboscadas° contra los hijos de Amón, de Moab y del monte Seir, que venían contra Judá, y fueron derrotados; Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197522 Y en el momento en que ellos comenzaban las aclamaciones y las alabanzas, Yahveh suscitó discordias entre los amonitas, los moabitas y los del monte Seír, que venían contra Judá, y fueron derrotados. Gade chapit la |
Y-sucedió que-a-una sonaban-las-trompetas sonaban-las-trompetistas y-cantaban para-hacer-oír la-voz-a-una para-alabar y-agradecer a-YHVH alzaban la-voz con-las-trompetas y-con-címbalos y-con-instrumentos-de música cuando-alababan diciendo-a-YHVH porque bueno porque para-siempre su-misericordia entonces-la-casa se-llenó-de nube la-casa-de YHVH