2 Crónicas 18:10 - Gloss Spanish10 Y-había-hecho para-sí Sedequías hijo-de-Quenaaná cuernos-de hierro y-decía así-ha-dicho YHVH en-éstos acornearás a-los-Sirios hasta-acabarlos Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196010 Y Sedequías hijo de Quenaana se había hecho cuernos de hierro, y decía: Así ha dicho Jehová: Con estos acornearás a los sirios hasta destruirlos por completo. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente10 Uno de los profetas llamado Sedequías, hijo de Quenaana, hizo unos cuernos de hierro y proclamó: —Esto dice el Señor: ¡Con estos cuernos cornearás a los arameos hasta matarlos! Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)10 Sedecías, hijo de Kenaná, se había hecho unos cuernos de hierro y decía: 'Así dice Yavé: Con esto acometerás a Aram hasta acabar con ellos. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion10 Y Sedequías ben Quenaana se había hecho unos cuernos de hierro, y decía: Así dice YHVH: ¡Con éstos acornearás a los sirios hasta consumirlos! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197510 Sedecías, hijo de Quenaaná, se había hecho unos cuernos de hierro y exclamaba: '¡Así habla Yahveh: 'Con éstos acornearás a los arameos hasta aniquilarlos''. Gade chapit la |