Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





1 Samuel 4:18 - Gloss Spanish

18 y-sucedió cuando-su-mencionar --el-arca-de Dios que-cayó de-sobre-la-silla hacia-atrás de junto-a la-puerta y-se-rompió su-nuca y-murió pues-anciano el-hombre y-pesado Y-él, había-juzgado a-Israel cuarenta año(s)

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

18 Y aconteció que cuando él hizo mención del arca de Dios, Elí cayó hacia atrás de la silla al lado de la puerta, y se desnucó y murió; porque era hombre viejo y pesado. Y había juzgado a Israel cuarenta años.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Cuando el mensajero mencionó lo que había sucedido al arca de Dios, Elí cayó de espaldas de su asiento junto a la puerta. Se quebró la nuca y murió, porque era viejo y demasiado gordo. Durante cuarenta años había sido el juez de Israel.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 En cuanto mencionó el arca de Dios, Helí cayó de espaldas de su silla, atravesándose en la puerta. Se rompió la nuca y murió, porque el viejo era pesado. Había juzgado a Israel durante cuarenta años.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Y cuando hizo mención del Arca de Dios, aconteció que cayó de su silla hacia atrás, junto a la puerta, y se le quebró la cerviz, y murió, porque era hombre viejo y pesado. Él había juzgado a Israel cuarenta años.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Al oír mencionar el arca de Dios, Elí cayó de la silla hacia atrás, junto a la puerta; se le quebró la nuca y murió, pues era ya anciano y estaba torpe. Había juzgado a Israel durante cuarenta años.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 4:18
15 Referans Kwoze  

Oh-YHVH amo la-habitación de-tu-casa y-el-lugar de-la-morada de-tu-gloria


Diré a-Dios mi-roca ¿por-qué me-has-olvidado ¿Por-qué-de-duelo ando bajo-la-opresión del-enemigo


Tiene-sed mi-alma de-Dios del-Dios vivo ¿cuándo vendré y-me-presentaré ante Dios


Extraño ha-venido-a-ser a-mis-hermanos y-extranjero a-los-hijos de-mi-madre


Y-dijo Moisés a-Aarón esto lo-que-habló YHVH diciendo: en-los-que-se-me-acercan me-santificaré y-en-presencia-de todo-el-pueblo seré-glorificado y-calló Aarón


y-juzgó a-Israel en-los-días-de filisteos veinte año(s) -


ego y-he-aquí-que Elí estaba-sentado sobre-la-silla junto-a junto-a camino oteando pues-estaba su-corazón temeroso por el-arca-de Dios y-el-hombre llegó a-informar en-la-ciudad y-gritó toda-la-ciudad


Y-respondió el-que-llevaba-la-noticia y-dijo ha-huyó Israel ante filisteos y-también derrota grande. ha-habido entre-el-pueblo y-también-los-dos hijos-tuyos han-muerto Ofni y-Finees y-el-arca-de Dios ha-sido-capturado -


y-su-nuera mujer-de-Fineés preñada para-parir y-escuchó --la-noticia sobre-el-ser-capturada el-arca-de Dios y-había-muerto su-suegro y-su-marido y-se-arrodillo y-parió pues-se-había-vuelto sobre-ella sus-dolores


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite