Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





1 Samuel 24:21 - Gloss Spanish

21 y-Ahora he-aquí-que yo-sé que reinar reinaras y-se-alzara en-tu-mano reino-de Israel

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

21 júrame, pues, ahora por Jehová, que no destruirás mi descendencia después de mí, ni borrarás mi nombre de la casa de mi padre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 Júrame, entonces, por el Señor, que cuando esto suceda, ¡no matarás a mi familia ni destruirás a mis descendientes!

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Ya lo sé desde ahora: tú reinarás y tu realeza en Israel será inamovible.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

21 Ahora pues, júrame por YHVH que no exterminarás mi descendencia después de mí, ni borrarás mi nombre de la casa de mi padre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Ahora veo claramente que tú has de reinar y que el reino de Israel se consolidará en tus manos.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 24:21
9 Referans Kwoze  

Y-ahora jura a-mí por-Dios aquí no-tratarás-falsamente a-mí y-a-mi-niño y-a-mi-descendiente como-la-misericordia que-hice contigo muestra conmigo y-con-la-tierra que-habitas en-ella


Y-dijo Labán el-montón el-éste testigo entre-mí y-entre-ti hoy por-esto llamó-su-nombre Galaad


Dios-de Abraham y-Dios-de Nacor juzguen entre-nosotros Dios-de su-padre y-juró Jacob por-temor-de su-padre Isaac


y-dijo a-él no-temas pues no te-hallara mano-de Saúl mi-padre y-tú reinarás sobre-Israel y-yo me-convertiré-para-ti en-segundo e-incluso-Saúl mi-padre sabe esto


perdona te-ruego al-delito-de tu-sierva pues hacer-hará YHVH para-mi-señor casa estable pues-batallas-de YHVH Mi-señor ha-luchado y-mal no-hallara en-ti durante-tus-días


y-sucederá que-hará YHVH a-mi-señor como-todo lo-que-han-hablado --el-bien sobre-ti y-te-constituirá para-jefe sobre-Israel


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite