Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





1 Samuel 24:18 - Gloss Spanish

18 y-dijo a-David justo tu mas-que-yo pues tu me-has-dado el-bien y-yo te-he-dado el-mal

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

18 Tú has mostrado hoy que has hecho conmigo bien; pues no me has dado muerte, habiéndome entregado Jehová en tu mano.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Es cierto, has sido increíblemente bondadoso conmigo hoy, porque cuando el Señor me puso en un lugar donde pudiste haberme matado, no lo hiciste.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Dijo a David: 'Eres más bueno que yo, porque tú me haces el bien y yo te había hecho el mal.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Tú has declarado hoy cómo me has hecho un bien, porque YHVH me puso en tu mano, y no me has matado.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Y dijo a David: 'Tú eres más justo que yo, porque tú me has hecho bien mientras yo he procurado hacerte mal.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 24:18
10 Referans Kwoze  

Y-reconoció Judá y-dijo justa más-que-yo porque---- no-le-di a-Shela mi-hijo y-no-repitió más yacer-con-ella


Exultaré-de-gozo y-regocijaré en-tu-misericordia porque has-visto --mi-aflicción has-tenido-conocimiento de-las-angustias de-mi-alma


si-pagué al-que-estaba-en-paz-conmigo con-mal o-despojé a-mi-adversario sin-causa


Porque brasas tú amontonas-así sobre-su-cabeza y-YHVH recompensará-a-ti


y-dijo David acaso-entregaran señores-de Keila a-mí y-a-mis-hombres en-mano-de-Saúl y-dijo YHVH ellos-entregarán -


y-fue-revelado a-Saúl que-había-ido David a-Keila y-dijo Saúl ha-entregado a-él Dios en-mi-mano pues se-ha-encerrado al-venir a-ciudad-de puertas y-cerrojo


y-dijo David a-Saúl por-qué Escuchas --las-palabras-de hombres diciendo he-aquí David que-busca tu-mal


y-tu y-tu has-dicho El-día - que-has-hecho a-mi bien - que me-ha-entregado YHVH en-tu-mano y-no me-has-matado


y-YHVH devuelva a-hombre --su-justicia y-su-lealtad pues te-entregó YHVH este-día en-mano y-no quise extender mi-mano contra-ungido-de YHVH


y-dijo Abisay a-David ha-entregado Dios este-día a-tu-enemigo en-tu-mano y-Ahora he-de-herirle te-ruego con-la-lanza y-en-la-tierra vez una y-no repetiré a-él


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite