1 Samuel 17:47 - Gloss Spanish47 y-sabrá toda-la-asamblea la-esta que-No por-espada y-por-lanza salva YHVH pues de-YHVH la-batalla y-entregará a-ustedes en-nuestras-manos Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196047 Y sabrá toda esta congregación que Jehová no salva con espada y con lanza; porque de Jehová es la batalla, y él os entregará en nuestras manos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente47 Todos los que están aquí reunidos sabrán que el Señor rescata a su pueblo, pero no con espada ni con lanza. ¡Esta es la batalla del Señor, y los entregará a ustedes en nuestras manos! Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)47 y todos los que están aquí reunidos sabrán que Yavé no necesita espada o lanza para dar la victoria, porque la suerte de la batalla está en sus manos: él los va a poner a ustedes en nuestras manos'. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion47 y toda esta gente sepa que YHVH no salva con la espada y la lanza, por cuanto esta batalla es de YHVH, y Él os entregará en nuestra mano. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197547 Y todos los aquí reunidos reconocerán que Yahveh no otorga la salvación por la espada o por la lanza; porque Yahveh es el dueño de la guerra y él os entregará en nuestras manos'. Gade chapit la |