1 Reyes 22:35 - Gloss Spanish35 Y-se-acrecentó el-combate en-el-día el-aquel y-el-rey estuvo puesto-en-pie en-el-carro frente-a Aram Y-murió por-la-tarde y-se-derramó la-sangre-de-la-herida por-el-fondo-de el-carro Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196035 Pero la batalla había arreciado aquel día, y el rey estuvo en su carro delante de los sirios, y a la tarde murió; y la sangre de la herida corría por el fondo del carro. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente35 La encarnizada batalla se prolongó todo ese día, y el rey permaneció erguido en su carro frente a los arameos. La sangre de su herida corría hasta llegar al piso del carro, y al atardecer, murió. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)35 Pero como el combate era tan intenso, hubo que mantener al rey de pie en su carro frente a los amorreos, y a la tarde murió. La sangre de su herida se había derramado dentro del carro. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion35 Pero la batalla arreció aquel día, por lo cual el rey fue sostenido en su carro frente a los sirios, y al atardecer murió, y la sangre de la herida corrió hasta el fondo del carro. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197535 Arreció el combate aquel día y el rey se mantuvo erguido en el carro frente a los arameos, hasta que murió al atardecer. La sangre de la herida corría hasta el fondo del carro. Gade chapit la |