1 Reyes 11:29 - Gloss Spanish29 Y-sucedió en-el-tiempo el-este que-Jeroboam salió de-Jerusalén y-encontró a-él Ahías el-silonita el-profeta por-el-camino Y-él, se-cubría con-manto nuevo y-ellos-dos ellos-solos en-el-campo, Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196029 Aconteció, pues, en aquel tiempo, que saliendo Jeroboam de Jerusalén, le encontró en el camino el profeta Ahías silonita, y este estaba cubierto con una capa nueva; y estaban ellos dos solos en el campo. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente29 Cierto día, mientras Jeroboam salía de Jerusalén, el profeta Ahías de Silo se encontró con él en el camino. Ahías tenía puesto un manto nuevo. Los dos estaban solos en un campo Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)29 Un día en que Jeroboam había salido de Jerusalén, el profeta Ajías de Silo lo encontró. El profeta iba vestido con un manto nuevo y estaban los dos solos en el campo. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion29 Y en aquel tiempo aconteció que Jeroboam salió de Jerusalem, y en el camino encontró al profeta Ahías silonita; y éste estaba cubierto con una capa nueva, y estaban ellos dos solos en el campo. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197529 En cierta ocasión en que Jeroboán salía de Jerusalén, encontró en el camino al profeta Ajías de Siló, que iba cubierto con un manto nuevo. Los dos estaban solos en el campo. Gade chapit la |