Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -




Travay 2:21 - Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen

21 E li va rive ke tout moun ki rele Non Senyè a va sove.’

Gade chapit la Kopi

1998 Haïtienne

21 Lè sa a nenpòt moun ki va rele Bondye va delivre.

Gade chapit la Kopi

Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil

21 Lè sa a, nenpòt moun ki va mete konfyans li nan Senyè a va sove.

Gade chapit la Kopi




Travay 2:21
10 Referans Kwoze  

Paske Ou menm, Senyè a, Ou plen bonte e Ou prèt pou padone, ranpli avèk lanmou dous, pou tout sila ki rele sou non Ou yo.


Epi li va vin rive ke nenpòt moun ki rele non SENYÈ a, li va delivre; paske nan Mòn Sion ak Jérusalem, va gen sila ki chape yo, jan SENYÈ a te di a, menm pami retay la, sa yo SENYÈ a rele.


Konsa, ale fè disip a tout nasyon yo, epi batize yo nan non Papa a, Fis la, avèk Lespri Sen an.


Solèy la va vin nwa, e lalin nan va tounen san, avan gran jou mèvèy Senyè a vini.


Koulye a poukisa ou fè reta? Leve, batize e lave peche ou yo, pandan w ap rele non Li.


Senyè a te di li: “Leve ale nan ri ke yo rele Dwat la, e mande lakay Judas, pou yon mesye Tarse ke yo rele Saul. Paske, gade byen, l ap priye.


Men Senyè a te di li: “Ale paske li menm se yon enstriman ki chwazi pa Mwen pou pote non Mwen devan etranje, wa yo, ak fis Israël yo.


A legliz Bondye ki nan vil Corinthe lan, a sila ki gen tan sanktifye nan Jésus Kri yo, sen pa apèl Bondye yo, avèk tout sila yo nan tout kote ki rele non Senyè nou an, Jésus Kri; Senyè pa yo e pa nou.


Konsa, annou rapwoche nou ak konfyans a twòn lagras la, pou nou kapab resevwa mizerikòd e twouve gras pou ede nou nan moman bezwen nou yo.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite