Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -




Sòm 39:7 - Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen

7 Konsa, SENYÈ, kisa m ap tann nan? Espwa m se nan Ou.

Gade chapit la Kopi

1998 Haïtienne

7 (8) Kounyeya, Senyè, sa m'ap tann ankò? Tout espwa m se sou ou!

Gade chapit la Kopi




Sòm 39:7
12 Referans Kwoze  

Paske delivrans ou m ap tann, o SENYÈ.


Malgre Li ta touye mwen, mwen va mete espwa m nan Li. Malgre, mwen va fè diskou chemen mwen yo devan L.


Tankou yon flè, li parèt e li fennen. Anplis, li sove ale kon lonbraj. Li pa dire.


Mwen espere gen Sali Ou, O SENYÈ. Mwen te fè kòmandman Ou yo.


Nanm mwen fè gwo anvi pou sali Ou. Se pawòl Ou m ap tann.


Paske mwen mete espwa m nan Ou, O SENYÈ. Ou va reponn, O SENYÈ, Bondye mwen an.


Yo reflechi anndan kè yo ke kay yo se pou tout tan, epi kote yo rete a se pou tout jenerasyon yo. Yo te rele peyi yo a menm non ak yo.


Kote ki genyen yon nonm ki te travay ak sajès, konesans ak kapasite, alò, li va kite eritaj li a yon moun ki pa t travay pou yo. Sa osi se vanite ak yon gwo mal.


Te gen yon sèten mesye san fanmi ki pa t genyen ni fis, ni frè. Sepandan, nan travay li, pa t gen repo menm. Anverite, zye li pa t janm satisfè ak richès, men li pa t janm kon mande: “Epi pou ki moun m ap travay e prive tèt mwen de plezi konsa?” Sa, anplis se vanite, e sa se yon kòve ki plen doulè.


Konsa, te gen yon mesye Jérusalem ki te rele Siméon. Mesye sa a te jis e devwe. Li t ap chache konsolasyon Israël, epi Lespri Sen an te sou li.


Koulye a, ke Bondye esperans lan kapab ranpli nou avèk lajwa ak lapè nan lafwa pouke nou kapab plen avèk esperans pa pwisans a Lespri Sen an.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite