Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -




Jan 19:22 - Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen

22 Pilate te reponn “Sa ke m ekri a, mwen ekri nèt”.

Gade chapit la Kopi

1998 Haïtienne

22 Pilat reponn yo: — Sa m ekri a, m ekri l nèt.

Gade chapit la Kopi

Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil

22 Pilat reponn yo: “Sa m ekri a mwen ekri l nèt.”

Gade chapit la Kopi




Jan 19:22
6 Referans Kwoze  

Konsa, ke Bondye Toupwisan an kapab bannou gras nan zye mesye a, pou li kab lage bannou lòt frè nou an avèk Benjamin. Epi pou mwen, si mwen pèdi pitit mwen yo, mwen pèdi nèt.”


“Ale rasanble tout Jwif ki rete Suse yo e fè jèn pou mwen. Pa manje ni bwè pandan twa jou, ni lannwit, ni lajounen. Mwen avèk sèvant mwen yo va fè jèn nan menm jan an. Epi se konsa, mwen va antre kote wa a, ki pa selon lalwa; epi si mwen peri, mwen peri.”


Ou kalme raj vag lanmè yo, Avèk gwo boulvèsman lanm yo.


Paske kòlè a lòm va bay Ou glwa. Se retay kòlè pa W, ki sispann fè mal.


lè Li te mete lizyè sou lanmè a pou dlo pa t vyole lòd Li, lè Li te make tras fondasyon tè a;


Akoz sa a, Pilate te fè yon efò pou lage Li, men Jwif yo te kriye fò epi te di: “Si ou lage nonm sila a, ou pa zanmi a César. Nenpòt moun ki fè kòmsi se yon wa li ye, se lènmi a César.”


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite