Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -




2 Wa 9:23 - Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen

23 Alò, Joram te frennen cha a, tou vire e te sove ale. Li te pale Achazia: “Trayizon, O Achazia!”

Gade chapit la Kopi

1998 Haïtienne

23 Joram kase tèt tounen, li kouri met deyò, li di Okozyas konsa: — Yo trayi nou, Okozyas!

Gade chapit la Kopi




2 Wa 9:23
3 Referans Kwoze  

Li te gade, e men vwala, wa a te kanpe akote pilye a, selon koutim nan, avèk kapitèn yo ak twonpèt yo akote wa a. Epi tout moun peyi a t ap rejwi e sone twonpèt yo. Athalie te chire rad li e te kriye: “Trayizon, Trayizon!”


Li te gade e vwala, wa a te kanpe akote pilye li nan antre a, e chèf yo avèk mesye twonpèt yo te akote wa a. Epi tout pèp peyi a te rejwi. Yo te soufle twonpèt yo e chantè avèk enstriman yo pou dirije lwanj lan. Athalie te chire rad li, e te di: “Trayizon! Trayizon!”


“Si yo konfese inikite pa yo, ak inikite zansèt yo, nan enfidelite ke yo te komèt kont Mwen yo, ak jan yo aji avèk ostilite kont Mwen an—


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite