Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Jeremías 23:35 - Biblia Castilian 2003

35 Unos a otros y de persona a persona as habréis de decir: '¿Qué respondió Yahveh?', o: '¿Qué dijo Yahveh?',

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

35 Así diréis cada cual a su compañero, y cada cual a su hermano: ¿Qué ha respondido Jehová, y qué habló Jehová?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

35 Ustedes deberán preguntarse el uno al otro: “¿Cuál es la respuesta del Señor?” o “¿Qué dice el Señor?”.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

35 Esto es lo que unos a otros deben decirse ustedes: '¿Qué ha respondido Yavé? o ¿qué ha dicho Yavé?'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

35 Cada cual a su prójimo y a su hermano dirá así: ¿Qué responde YHVH? ¿Qué dice YHVH?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

35 Unos a otros y de persona a persona así habréis de decir: '¿Qué respondió Yahveh?', o: '¿Qué dijo Yahveh?',

Gade chapit la Kopi




Jeremías 23:35
5 Referans Kwoze  

Prestaré mi atención a lo que Dios promete: ciertamente el Se or promete paz para su pueblo y sus amigos, que ya no tornarán al desvar o.


No tendrá ya que ense arse uno a otro ni una persona a otra persona, diciendo: 'Conoced a Yahveh', porque todos ellos me conocerán, desde el más peque o al más grande - oráculo de Yahveh -, cuando perdone su culpa y no recuerde más su pecado'.


llámame y te responderé; te anunciaré cosas grandes e inaccesibles que tú no conoces.


'Os escucho - respondió el profeta Jerem as -. Ahora mismo voy a rogar a Yahveh, vuestro Dios, según vuestros deseos. Ahora bien, todo lo que Yahveh os responda, os lo comunicaré, sin ocultaros nada'.


No tendrá ya que ense arse uno a otro, ni una persona a otra, diciéndole: 'Conoce al Se or'; porque todos ellos me conocerán, desde el más peque o al más grande,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite