Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Cantares 4:16 - Biblia Castilian 2003

16 Levántate, aquilón; avanza, austro, soplad en mi jard n, que corran sus perfumes.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

16 Levántate, Aquilón, y ven, Austro; Soplad en mi huerto, despréndanse sus aromas. Venga mi amado a su huerto, Y coma de su dulce fruta.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 ¡Despierta, viento del norte! ¡Levántate, viento del sur! Soplen en mi jardín y esparzan su fragancia por todas partes. Ven a tu jardín, amado mío; saborea sus mejores frutos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Soplen, vientos del norte y del desierto, soplen en mi huerto para que se expandan sus aromas, y así entre mi amado en su huerto y coma de sus exquisitos frutos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

16 ¡Despierta, oh Aquilón! ¡Ven, oh Austro, y sopla sobre mi huerto para que se esparzan sus aromas! Ella ¡Venga mi amado a su huerto Y coma sus preciados frutos!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Levántate, aquilón; avanza, austro, soplad en mi jardín, que corran sus perfumes.

Gade chapit la Kopi




Cantares 4:16
30 Referans Kwoze  

Corre hacia el sur, gira hacia el norte, da vueltas y más vueltas el viento y torna siempre a su carrera.


me hice huertos y jardines y planté en ellos toda suerte de árboles frutales;


Saquito de mirra es mi amado para m descansando entre mis pechos;


Llévame contigo corriendo. Introdúceme, rey m o, en tu aposento; gocemos juntos, disfrutemos, celebrando tu amor, mejor que el vino. ¡Con razón se enamoran!


Como manzano entre los árboles silvestres, as mi amado entre los jóvenes. A su sombra he deseado sentarme, y comer de sus sabrosos frutos.


¡Una voz! ¡Es mi amado! Ya se acerca brincando por los montes, saltando por los collados.


Yo vengo a mi jard n, hermana, esposa m a, a coger de mi mirra y de mi bálsamo, a comer de mi panal y de mi miel, a beber de mi vino y de mi leche. Comed, amigos, y bebed, y embriagaos de amores.


Mi amado descendió a su jard n, al arriate del bálsamo, a apacentar en los vergeles, a recoger los lirios.


Mi vi a, la que es m a, la retengo. Para ti, Salomón, los mil siclos, y da doscientos a los guardas.


¡Ah, si rasgaras los cielos y bajaras derritiendo a los montes con tu presencia, como cuando el fuego enciende la le a, o hace hervir el agua, para dar a conocer a tus enemigos tu nombre, y ante ti las naciones temblaran,


Me dijo: 'Profetiza al aliento, profetiza, hijo de hombre, y di al aliento: as dice el Se or Yahveh: '¡Ven, soplo, de los cuatro vientos, y sopla sobre estos muertos para que revivan!''.


Pero cuando Jesús se dio cuenta de ello, les dijo: '¿Por qué molestáis a esta mujer? Ha hecho en mi favor una buena obra.


Pues, al derramar ella este perfume sobre mi cuerpo, lo ha hecho con miras a mi sepultura.


El viento sopla donde quiere: tú oyes su silbido, pero no sabes de dónde viene ni adónde va. As le sucede a todo el que ha nacido del Esp ritu'.


D cele Jesús: 'Levántate, toma tu camilla y vete'.


Mientras as oraban, retembló el lugar donde estaban reunidos y, llenos todos del Esp ritu Santo, proclamaban con valent a la palabra de Dios.


la de ser un ministro de Cristo Jesús con respecto a los gentiles, ejerciendo una función sacra en servicio del evangelio de Dios, de modo que los gentiles sean ofrenda aceptable, consagrada por el Esp ritu Santo.


As, pues, en cuanto haya cumplido este encargo y haya consignado en sus manos esta colecta, partiré para Hispania, pasando por vosotros.


Servid también vosotros de piedras vivas para edificar una casa espiritual destinada a un sacerdocio santo que ofrece sacrificios espirituales, agradables a Dios por medio de Jesucristo.


Creced en gracia y conocimiento de nuestro Se or y Salvador Jesucristo. A él la gloria ahora y para el d a de la eternidad. [Amén.]


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite