Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 15:13 - Gloss Spanish

El-corazón Alegra hace-bueno el-rostro pero-en-la-tristeza-del-corazón el-espíritu se-quebranta

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

El corazón alegre hermosea el rostro; Mas por el dolor del corazón el espíritu se abate.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

El corazón contento alegra el rostro; el corazón quebrantado destruye el espíritu.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Corazón contento, rostro radiante; corazón triste, espíritu abatido.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Un corazón alegre hermosea el rostro, Pero el dolor del corazón abate el ánimo.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Corazón alegre anima el rostro, corazón apenado abate el espíritu.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

El corazón alegre hermosea el rostro; mas por el dolor del corazón el espíritu se abate.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 15:13
10 Referans Kwoze  

Y-dijo a-mí el-rey por-qué? tu-rostro? ?-triste pues-tú no-estás enfermo no-es esto sino-sólo tristeza-de corazón entonces-temí manera en-gran


La-ansiedad en-el-corazón-del-hombre lo-deprime mas-una-palabra buena lo-alegra


Vida de-la-carne es-un-corazón apacible pero-podredumbre de-los-huesos la-envidia


Todos-los-días del-afligido son-malos pero-el-bueno-de-corazón tiene-banquete continuo


El-corazón Alegre hace-buena curación por-el-espíritu quebrantado seca-el-hueso


El-espíritu-del-hombre soportará su-enfermedad pero-el-espíritu quebrantado ¿Quién lo-sobrellevará