y-dijo para-enseñar los-hijos-de-Judá arco he-aquí-que esta-escrito en-el-libro-de el-justo
Números 21:14 - Gloss Spanish Por-eso se-dice en-libro-de batallas-de YHVH a-heb en-Sufa y-a-los-arroyos-de Arnón Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Por tanto se dice en el libro de las batallas de Jehová: Lo que hizo en el Mar Rojo, Y en los arroyos de Arnón; Biblia Nueva Traducción Viviente Por esta razón El libro de las guerras del Señor habla de la ciudad de Vaheb en la región de Sufa, de los barrancos del río Arnón, Biblia Católica (Latinoamericana) Por eso se dice en el Libro de las Guerras de Yavé: '... Vaheb cerca de Sufá y el torrente de Arnón, La Biblia Textual 3a Edicion por eso se dice en el rollo° de las Batallas de YHVH: A Vaheb, en Sufá, Y a los arroyos de Arnón, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Por eso se dice en el libro de las guerras de Yahveh: 'Vaheb en Sufá y el torrente, el Arnón Biblia Reina Valera Gómez (2023) Por tanto se dice en el libro de las batallas de Jehová: Lo que hizo en el Mar Rojo, y en los arroyos de Arnón; |
y-dijo para-enseñar los-hijos-de-Judá arco he-aquí-que esta-escrito en-el-libro-de el-justo
Y-es como-ave-que-revolotea nido esparcido serán hijas-de Moab vados de-Arnón
De-allí partieron y-acamparon junto-a Arnón que en-el-desierto el-que-sale del-territorio-de el-Amorita pues Arnón límite-de Moab, entre Moab, y-entre el-Amorita
Y-pendiente-de los-arroyos que lleva al-lugar-de Ar y-descansa al-límite-de Moab,
Levanten salgan y-pasen --valle-de Arnón mira di en-tu-mano --Sehón rey-de-Hesbón el-Amorita y-a-su-tierra empieza posee y-lucha contra-él batalla
y-se-detuvo el-sol y-luna se-paró hasta-que-se-vengó nación de-sus-enemigos ¿Acaso-no-ello escrito sobre-el-libro-de Jaser? y-se-paro el-sol en-el-medio-de el-cielo y-no-se-apresuró a-ponerse como-día entero
y-dijo Saúl a-David aquí-esta mi-hija la-mayor Merab a-ella entregaré-a-ti como-mujer solo se-para-mi como-hombre-de-valor y-lucha las-batallas-de YHVH y-Saúl dijo no-sera mi-mano contra-él y-sera-contra-él mano-de-filisteos -