Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Levítico 25:45 - Gloss Spanish

Y-también de-los-hijos-de los-advenedizos los-extranjeros con-ustedes de-ellos comprarán-ustedes y-de-familias-de-ellos las-cuales con-ustedes que ellos-han-engendrado en-tierra-de-ustedes y-serán a-ustedes por-posesión.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

También podréis comprar de los hijos de los forasteros que viven entre vosotros, y de las familias de ellos nacidos en vuestra tierra, que están con vosotros, los cuales podréis tener por posesión.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

También podrás comprar a los hijos de los residentes temporales que vivan entre ustedes, incluidos los que hayan nacido en tu tierra. Podrás considerarlos como tu propiedad,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

También podrán comprarlos entre los extranjeros que viven con ustedes y de sus familias que están entre ustedes, es decir, de los que hayan nacido entre ustedes. Esos pueden ser propiedad de ustedes,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

También de los hijos de los transeúntes que moran en medio de vosotros, de estos podréis adquirirlos, y de sus familias que hay entre vosotros, los que de ellos hayan nacido en vuestra tierra. De los tales será vuestra posesión,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

También podréis adquirirlos de entre los hijos de los extranjeros que habitan con vosotros y de entre sus familias que viven con vosotros y han nacido en vuestra tierra. Éstos pueden ser propiedad vuestra.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

También compraréis de los hijos de los forasteros que viven entre vosotros, y de los que del linaje de ellos son nacidos en vuestra tierra, que están con vosotros; los cuales tendréis por posesión:

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Levítico 25:45
3 Referans Kwoze  

Y-tu-siervo y-tu-sierva que sean-para-ti, de-parte-de las-naciones las-cuales a-tu-alrededor de-ellos comprarán-ustedes siervo y-sierva.


Y-tomarán-como-herencia a-ellos para-sus-hijos después-de-ustedes para-heredad posesión de-perpetuidad a-ellos harán-servir, pero-a-sus-hermanos los-hijos-de-Israel, hombre de-su-hermano no-te-enseñorearás en-él con-dureza. -