Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jueces 11:28 - Gloss Spanish

pero-no atendió el-rey-de los-hijos-de Amón a-las-palabras-de Jefté que había-enviado a-él -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mas el rey de los hijos de Amón no atendió a las razones que Jefté le envió.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero el rey de Amón no hizo caso al mensaje de Jefté.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero el rey de los amonitas no hizo caso de las palabras que le dirigió Jefté.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero el rey de los amonitas no escuchó las palabras que Jefté le había enviado a decir.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero el rey de los amonitas no aceptó el mensaje que Jefté le había dirigido.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas el rey de los hijos de Amón no atendió a las razones que Jefté le envió.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jueces 11:28
4 Referans Kwoze  

Y-no-escuchó Amasias y-subió Joás rey-de-Israel y-se-vieron caras él y-Amasias rey-de-Judá en-Bet-Semes que en-Judá


Delante-de-la-destrucción va-el-orgullo y-delante de-la-caída la-altivez de-espíritu


y-yo no-he-faltado contra-ti y-tu has-hecho conmigo mal al-combatir contra-mi juzgue YHVH el-juez este-día entre los-hijos-de Israel y-entre los-hijos-de Amón


y-estuvo sobre-Jefté el-espíritu-de YHVH y-cruzo --el-Galaad y-Manasés, y-cruzo --Mizpa-de Galaad y-de-Mizpa-de Galaad cruzo a-los-hijos-de Amón