Espada contra-sus-aguas y-se-secarán pues tierra-de ídolos ella y-con-las-abominaciones enloquecerán
Jeremías 51:52 - Gloss Spanish Por-eso he-aquí-días vienen declaración-de-YHVH cuando-castigaré sobre-sus-ídolos y-por-toda-su-tierra gemirá herido Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Por tanto, vienen días, dice Jehová, en que yo destruiré sus ídolos, y en toda su tierra gemirán los heridos. Biblia Nueva Traducción Viviente «Sí —dice el Señor—, pero se acerca la hora en que destruiré los ídolos de Babilonia. Los quejidos de la gente herida se oirán por toda la tierra. Biblia Católica (Latinoamericana) No importa, ya viene el día, dice Yavé, en que castigaré a sus ídolos, y en toda su tierra se quejarán los heridos. La Biblia Textual 3a Edicion Por tanto, he aquí vienen días, dice YHVH, en que Yo destruiré sus ídolos, y los traspasados gemirán por toda su tierra. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Por eso, mirad que vienen días -oráculo de Yahveh-, en que castigaré a sus ídolos y en todo su país habrá quejas de heridos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Por tanto, he aquí vienen días, dice Jehová, que yo visitaré sus esculturas, y en toda su tierra gemirán los heridos. |
Espada contra-sus-aguas y-se-secarán pues tierra-de ídolos ella y-con-las-abominaciones enloquecerán
Pues he-aquí días vienen cuando-castigaré a-imágenes-de Babilonia y-toda-su-tierra será-avergonzará y-todos-sus-muertos caerán dentro-de-ella
Y-enviaré-en-ella plaga y-sangre en-sus-calles y-caerán muertos dentro-de-ella por-espada contra-ella en-derredor Y-conocerán que-Yo YHVH
Y-fortaleceré --brazos-de rey-de Babilonia y-pondré --mi-espada en-su-mano y-romperé --brazos-de Faraón y-gemirá gemidos-de herido ante-él