Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 41:14 - Gloss Spanish

Y-se-volvió todo-el-pueblo que-llevó-cautivo Ismael desde-Mizpá y-volvieron Y-fueron a-Johanán hijo-de-Carea

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y todo el pueblo que Ismael había traído cautivo de Mizpa se volvió y fue con Johanán hijo de Carea.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces todos los cautivos de Mizpa escaparon y empezaron a ayudar a Johanán.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

y dando media vuelta, regresaron al lado de Joanán.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y todo el pueblo que Ismael había llevado cautivo desde Mizpa se volvió y regresó con Johanán ben Carea.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y entonces, toda la gente que Ismael llevaba prisionera de Mispá dio media vuelta, retrocedió y se pasó a Juan, hijo de Caréaj.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y todo el pueblo que Ismael había traído cautivo de Mizpa, dio la vuelta y se regresó, y se fue a Johanán, hijo de Carea.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 41:14
3 Referans Kwoze  

Y-sucedió al-ver todo-el-pueblo que con-Ismael a-Johanán hijo-de-Carea y todos-oficiales-de los-ejércitos que con-él se-alegraron


Pero-Ismael hijo-de-Netanías escapó con-ocho hombres de-delante-de Johanán Y-fue a-hijos-de Amón -


el-cananeo desde-oriente y-desde-occidente y-el-amorreo, y-el-heteo y-el-ferezeo, y-el-jebuseo. en-la-montaña y-el-Heveo, bajo Jermón en-tierra-de Mizpa